Derechos civiles (raciales en EUA)
El movimiento por los derechos civiles en Estados Unidos fue una larga lucha para extender el acceso pleno a los derechos civiles y la igualdad ante la ley a los grupos que no los tienen, sobre todo a los ciudadanos afroamericanos. Han surgido numerosos movimientos a favor de otros grupos en EE.
Strange Fruit
BillieHolidayVEVO [@BillieHolidayVEVO]. (n.d.). Billie holiday & her orchestra - strange fruit (audio) [Video]. Youtube. Retrieved December 30, 2025, from https://www.youtube.com/watch?v=649wWWkW_1o
AUTOR / INTERPRETE Y CONTEXTO:
El autor de la letra es Abel Meeropol (un maestro y poeta estadounidense que firmó a veces como Lewis Allan).
La intérprete más conocida y quien la volvió mundialmente famosa es Billie Holiday, cuya versión de 1939 es la más influyente.
La canción surge en Estados Unidos a finales de los años treinta, en un contexto marcado por la segregación racial, las leyes Jim Crow y los linchamientos de personas afroamericanas, especialmente en el sur del país. La letra está inspirada en fotografías reales de linchamientos y refleja una época en la que la violencia racista era tolerada e incluso encubierta por las autoridades.
¿POR QUÉ ELEGIMOS ESTA CANCIÓN?
Consideramos que la canción habla directamente y valiente sobre el dolor, violencia, discriminacion que sufren las personas de color. Además de que convirtio la musica en una poderosa herramienta de denuncia social. Además de que este tema sigue existiendo al día de hoy, no ha desaparecido.
LETRA TRADUCIDA AL ESPAÑOL DE LA CANCIÓN:
Los árboles del sur dan frutos extraños
Sangre en las hojas y sangre en la raíz
Cuerpos negros balanceándose con la brisa del sur
Extraña fruta colgando de los álamos
Escena pastoral del galante sur
Los ojos abultados y la boca retorcida
Aroma de magnolias, dulce y fresco
Entonces el repentino olor a carne quemada
Aquí hay fruta para que los cuervos devoren
Para que la lluvia los junte, para que el viento los seque
Para que el sol los pudra, para que los caigan de los árboles
Aquí hay una cosecha extraña y amarga
DERECHOS QUE DEFIENDE:
Derecho a la vida.
-
Derecho a la dignidad humana.
-
Derecho a la igualdad racial.
-
Derecho a vivir sin violencia ni discriminación.
-
Derechos civiles de la población afroamericana.
¿POR QUÉ LO REPRESENTA?
"Strange Fruit" se asocia directamente con el movimiento por los derechos civiles porque fue una de las primeras canciones populares que denunció de forma abierta y brutal el racismo y la violencia racial. No usa metáforas suaves ni mensajes optimistas: obliga al oyente a confrontar una realidad que muchos preferían ignorar, convirtiéndose en un acto de resistencia cultural.
We Shall Overcome
Seeger-Topic, P. [UC6J7zes7i6Fr2GmwkadEq-w]. (n.d.). We shall overcome [Video]. Youtube. Retrieved December 31, 2025, from https://www.youtube.com/watch?v=Kfo_W73n0hE
AUTOR / INTERPRETE Y CONTEXTO:
Autor: Origen tradicional (canción espiritual afroamericana). Fue adaptada y popularizada por Zilphia Horton, Guy Carawan y Pete Seeger.
Intérpretes: Pete Seeger, Joan Baez, Mahalia Jackson (entre otros).
Se consolida como himno durante el Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos (años 50 y 60). Se cantaba en las marchas, protestas pacificas, huelgas y sentadas contra la discriminacion. Esta esta fuertemente ligada con el liderazgo de Martin Luther King Jr. y la lucha no violenta.
DERECHOS QUE DEFIENDE:
- Derecho a la igualdad racial.
- Derecho al voto.
- Derecho a la libertad y justicia.
- Derecho a la no discriminación.
- Derecho a la protesta pacífica
.
LETRA DE LA CANCIÓN TRADUCIDA AL ESPAÑOL:
Vamos a superar
Vamos a vencer
Oye, venceremos, venceremos
Algún día venceremos
Cariño, aquí en mi corazón, sí, creo
Algún día venceremos
Caminaremos de la mano, caminaremos de la mano
Algún día caminaremos de la mano
Cariño, aquí en mi corazón, sí, creo
Algún día caminaremos de la mano
Bueno, viviremos en paz, viviremos en paz
Algún día viviremos en paz
Cariño, aquí en mi corazón, sí, creo
Algún día viviremos en paz
Bueno, no tenemos miedo, no tenemos miedo
Algún día venceremos
Sí, aquí en mi corazón, creo
Algún día venceremos
Oye, venceremos, venceremos
Algún día venceremos
Cariño, aquí en mi corazón, creo que
Algún día venceremos
Algún día venceremos
¿POR QUÉ LO REPRESENTA?
Esta canción fue directamente cantada por quienes protagonizan la lucha, refleja la resistencia pacifica en este movimiento, también refuerza el sentimiento de solidaridad y esperanza compartida. No llama a la violencia sino a la persistencia social.
¿POR QUÉ ELEGIMOS ESTA CANCIÓN?
Es un símbolo universal de lucha pacífica, además transmite un mensaje de esperanza, justicia y ha sido utilizada en distintos movimientos sociales alrededor del mundo. Demuestra que el cambio puede generarse a través de la unidad y la no violencia.
Mississippi Goddam
NinaSimoneVEVO [@NinaSimoneVEVO]. (n.d.). Nina Simone - Mississippi goddam (official audio - live) [Video]. Youtube. Retrieved January 3, 2026, from https://www.youtube.com/watch?v=-HM2S6TVYII
AUTOR / INTERPRETE Y CONTEXTO:
Autor: Nina Simone
Intérprete: Nina Simone
Esta canción fue escrita como una reacción directa a dos hechos clave de la lucha por los derechos civiles: el asesinato del activista Medgar Evers en Mississippi y el atentado contra la iglesia baptista de Birmingham, Alabama, donde murieron cuatro niñas afroamericanas, ambos ocurridos en 1963. Surge en pleno auge del Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos y, a diferencia de otras canciones más esperanzadoras de la época, se caracteriza por ser furiosa, directa y confrontativa. Debido a su título y a su lenguaje explícito, muchas radios la censuraron. Musicalmente presenta un ritmo casi alegre, lo que genera un fuerte contraste con la rabia y la denuncia que transmite su mensaje.
DERECHOS QUE DEFIENDE:
- Derecho a la vida
- Derecho a la igualdad racial
- Derecho a la seguridad frente a la violencia racista
- Derecho a la justicia
¿POR QUÉ LO REPRESENTA?
Muestra el cansancio profundo y auténtico de la comunidad afroamericana, al expresar un fastidio que ya no podía seguir ocultándose. Le da voz a quienes sentían que la espera, la calma y las posturas moderadas ya no eran suficientes. Rompe con el discurso conciliador y deja en claro la urgencia de un cambio inmediato. Además, refleja cómo el movimiento fue cargándose de una fuerte intensidad emocional después de sufrir una y otra vez actos de violencia injustificada.
¿POR QUÉ ELEGIMOS ESTA CANCIÓN?
La elegimos porque es una canción honesta, valiente y sin censura. Demuestra que la protesta puede ser un enojo legitimo, humaniza las luchas y no dice que la justicia no se resuelve esperando
LETRA DE LA CANCIÓN:
Mississippi Goddam
El nombre de esta melodía es Mississippi
Y me refiero a cada palabra
Alabama me ha molestado tanto
Tennessee me hizo perder el descanso
Y todo el mundo sabe sobre Mississippi
Alabama me ha molestado tanto
Tennessee me hizo perder el descanso
Y todo el mundo sabe sobre Mississippi
¿No lo ves?
¿No puedes sentirlo?
Todo está en el aire
No puedo soportar la presión mucho más tiempo
Que alguien diga una oración
Alabama me ha molestado tanto
Tennessee me hizo perder el descanso
Y todo el mundo sabe sobre Mississippi
Esta es una melodía de show
Pero el programa aún no ha sido escrito para él
Perros sabuesos en mi camino
Escolares sentados en la cárcel
El gato se cruza en mi camino
Creo que cada día va a ser mi último
Señor, ten misericordia de esta tierra mía
Todos lo conseguiremos a su debido tiempo
No pertenezco aquí
Yo no pertenezco allí
Incluso he dejado de creer en la oración
No me lo digas
Te lo digo
Mi gente y yo estamos a punto de llegar
He estado allí, así que sé
No dejan de decir: ¡Ve despacio!
Pero eso es sólo el problema
Hazlo despacio
Lavando las ventanas
Hazlo despacio
Recogiendo el algodón
Hazlo despacio
Estás totalmente podrida
Hazlo despacio
Eres demasiado perezoso
Hazlo despacio
El pensamiento es una locura
Hazlo despacio
¿A dónde voy?
¿Qué estoy haciendo?
No lo sé
No lo sé
Sólo trata de hacer lo mejor posible
Ponte de pie ser contado con todo el resto
Porque todo el mundo sabe acerca de Mississippi
Te hice pensar que estaba bromeando, ¿verdad?
Líneas de piquete
Boicots escolares
Tratan de decir que es un complot comunista
Todo lo que quiero es igualdad
Por mi hermana mi hermano mi pueblo y yo
Sí, me mentiste todos estos años
Me dijiste que me lavara y limpiara mis oídos
Y hablar muy bien como una dama
Y dejarías de llamarme hermana Sadie
Oh, pero todo este país está lleno de mentiras
Todos morirán y morirán como moscas
Ya no confío en ti
Sigues diciendo: ¡Ve despacio!
¡Ve despacio!
Pero eso es sólo el problema
Hazlo despacio
Dessegregación
Hazlo despacio
Participación masiva
Hazlo despacio
Reunificación
Hazlo despacio
Hacer las cosas poco a poco
Hazlo despacio
Pero trae más tragedia
Hazlo despacio
¿Por qué no lo ves?
¿Por qué no lo sientes?
No lo sé
No lo sé
No tienes que vivir a mi lado
Sólo dame mi igualdad
Todo el mundo sabe lo de Mississippi
Todo el mundo sabe lo de Alabama
Todo el mundo sabe lo de Mississippi
¡Eso es!
A Change Is Gonna Come
SamCookeVEVO [@SamCookeVEVO]. (n.d.). Sam Cooke - A change is gonna come (official lyric video) [Video]. Youtube. Retrieved January 4, 2026, from https://www.youtube.com/watch?v=wEBlaMOmKV4
AUTOR / INTERPRETE Y CONTEXTO:
Autor: Sam Cooke
Intérprete: Sam Cooke
Fue escrita dentro del contexto del Movimiento por los Derechos Civiles en Estados Unidos. Sam Cooke se inspiró en vivencias personales de discriminación racial, como cuando se le negó alojamiento en un hotel únicamente por ser afroamericano. Además, recibió una fuerte influencia de la canción "Blowin' in the Wind" de Bob Dylan, la cual lo impulsó a crear una canción de protesta más clara y directa. La obra se publicó poco antes de la muerte de Cooke, lo que le otorga un valor casi testimonial. En lo musical, fusiona elementos del soul y el gospel, lo que refuerza un tono solemne, emotivo y cargado de esperanza.
¿POR QUÉ LO REPRESENTA?
Expresa una esperanza profunda que surge incluso en medio de la opresión. Refleja el sentir de millones de afroamericanos que, a pesar de las dificultades y la injusticia, seguían creyendo en la posibilidad de un cambio. Logra unir lo personal con lo político, haciendo que la lucha se sienta humana, cercana y real. Con el tiempo, se convirtió en un himno no oficial del Movimiento por los Derechos Civiles.
LETRA DE LA CANCIÓN:
Un Cambio Va a Venir
Nací junto al río en una pequeña tienda de campaña
Y como el río he estado corriendo desde entonces
Ha pasado mucho, mucho tiempo
Pero sé que vendrá un cambio, oh sí lo hará
Ha sido muy duro vivir, pero tengo miedo de morir
Porque no sé qué hay allá arriba más allá del cielo
Ha tardado mucho, mucho tiempo en venir
Pero sé que llegará un cambio, oh sí lo hará
Voy al cine y voy al centro de la ciudad
Alguien sigue diciéndome que no te quedes
Ha pasado mucho, mucho tiempo
Pero sé que vendrá un cambio, oh sí lo hará
Luego voy a ver a mi hermano
Y digo: Hermano ayúdame, por favor
Pero me acaba derribando
De rodillas otra vez
Hubo momentos en los que pensé que no podía durar mucho tiempo
Pero ahora creo que soy capaz de seguir adelante
Ha pasado mucho, mucho tiempo
Pero sé que vendrá un cambio, oh sí lo hará
DERECHOS QUE DEFIENDE:
- Derecho a la igualdad racial
- Derecho a la dignidad humana
- Derecho a la libertad
- DErechos civiles de la población afroamericana
¿POR QUÉ ELEGIMOS ESTA CANCIÓN?
Equilibra el dolor y la esperanza, dos elementos fundamentales del movimiento. Transmite un mensaje fuerte y profundo sin necesidad de recurrir a una confrontación directa. Su significado sigue siendo vigente en las luchas sociales actuales y demuestra que la música puede convertirse en un acto de confianza y fe en la justicia.
Say It Loud – I'm Black and I'm Proud
BlackConsumers [@BlackConsumers]. (n.d.). Say it loud it loud ~ I'm black & I'm proud [Video]. Youtube. Retrieved January 5, 2026, from https://www.youtube.com/watch?v=9bJA6W9CqvE
AUTOR / INTERPRETE Y CONTEXTO:
Autor: James Brown
Intérprete: James Brown
Surge en 1968, un año decisivo marcado por el asesinato de Martin Luther King Jr. y por una marcada radicalización del Movimiento por los Derechos Civiles. Se relaciona directamente con el auge del Black Power, un movimiento que impulsaba el orgullo racial, la autosuficiencia y la reafirmación de la identidad afroamericana. A diferencia de canciones más conciliadoras, esta se caracteriza por ser firme, directa y combativa. En el plano musical pertenece al funk, con un ritmo intenso y repetitivo que refuerza el mensaje. Además, incluye voces de niños que responden el estribillo, lo que simboliza la transmisión del orgullo y la conciencia a las nuevas generaciones.
DERECHOS QUE DEFIENDE:
Derecho a la igualdad racial.
-
Derecho a la identidad y orgullo cultural.
-
Derecho al respeto y la dignidad.
-
Derecho a la autoafirmación frente a la discriminación.
- Derechos civiles y sociales de la comunidad afroamericana.
¿POR QUÉ LO REPRESENTA?
Encara y representa el espíritu del Black Power (movimiento sociopolítico de Estados Unidos de América de los 60 y 70 que promovia el orgullo racial) al romper con la idea de sumisión o de una espera pasiva. Refuerza la autoestima colectiva de una comunidad que ha sido históricamente oprimida y transforma la música en una declaración política clara y abierta.
¿POR QUÉ ELEGIMOS ESTA CANCIÓN?
Empodera y reivindica la identidad afroamericana al mostrar una nueva etapa del movimiento, que pasa del reclamo pacífico al orgullo militante. Su mensaje es directo, contundente y fácil de recordar, y por eso sigue siendo, hasta hoy, un himno de orgullo y resistencia.<
LETRA DE LA CANCIÓN:
Say It Loud, soy Negro y estoy orgulloso
¡Oh! ¡Con tu mal yo!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Algunas personas dicen que tenemos mucha malicia
Algunos dicen que es mucho descaro
Pero digo que no dejaremos de movernos hasta que obtengamos lo que nos merecemos
Nos han engañado y nos han despreciado
Nos han tratado mal, hablamos de tan seguros como de que naciste
Pero tan seguro como se necesitan dos ojos para hacer un par, ja
Hermano, no podemos renunciar hasta que tengamos nuestra parte
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Trabajé en trabajos con mis pies y mis manos
Pero todo el trabajo que hice fue para el otro hombre
Ahora exigimos la oportunidad de hacer las cosas por nosotros mismos
Estamos cansados de golpearnos la cabeza contra la pared
Y trabajando para alguien mas
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Ooh-wee, dámelo
Está bien, estás fuera de vista
Toda la noche tan dura
Eres duro y rudo
Ooh-wee, uh, me estás matando
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Exigimos la oportunidad de hacer las cosas por nosotros mismos
Estamos cansados de golpearnos la cabeza contra la pared
Y trabajando para alguien mas
Somos personas, nos gustan los pájaros y las abejas
Preferimos morir de pie
Que vivir de rodillas
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Está bien ahora, buen Dios
Sabes que podemos hacer el boogaloo
Ahora podemos decir con la charla funky, y lo hacemos
A veces cantamos y hablamos
Sabes que saltamos hacia atrás y hacemos el paseo en camello
Está bien ahora, está bien
Está bien
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Exigimos la oportunidad de hacer las cosas por nosotros mismos
Estamos cansados de golpearnos la cabeza contra la pared
Y trabajando para alguien mas
Somos personas, nos gustan los pájaros y las abejas
Preferimos morir de pie
Que vivir de rodillas
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Ooh-wee, me estás matando
Está bien, estás fuera de vista
Está bien, estás fuera de vista
Ooh-wee, ah
Ooh-wee, me estás matando
Ooh-wee
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Dígalo en voz alta: ¡soy negro y estoy orgulloso!
Fight The Power
PublicEnemyVEVO [@PublicEnemyVEVO]. (n.d.). Public enemy - fight the power (official music video) [Video]. Youtube. Retrieved January 6, 2026, from https://www.youtube.com/watch?v=mmo3HFa2vjg
AUTOR / INTERPRETE Y CONTEXTO:
Autores: Chuck D, Flavor Flav, Hank Shocklee, Eric "Vietnam" Sadler
Intérprete: Public Enemy
Fue escrita a finales de los años ochenta, en un contexto marcado por la persistencia de la desigualdad racial, la brutalidad policial y la marginación urbana en Estados Unidos. La canción fue compuesta específicamente para la película Do the Right Thing (1989), dirigida por Spike Lee, y representa el auge del hip-hop político como una nueva forma de protesta social. A diferencia de los himnos clásicos del movimiento de los años sesenta, esta pieza es directa, agresiva y confrontativa. En lo musical, utiliza samples, ritmos duros y un tono combativo para denunciar el racismo estructural y el poder opresor.
DERECHOS QUE DEFIENDE:
- Derecho a la igualdad racial
- Derecho a la libertad de expresión
- Derecho a vivir sin violencia policial
- Derecho a la justicia social
- Derecho a cuestionar
- Derecho a criticar el poder establecido
¿POR QUÉ LO REPRESENTA?
Traslada la lucha por los derechos civiles al lenguaje y a la realidad de una nueva generación. Denuncia que, a pesar de los avances legales, la opresión y la desigualdad siguen presentes. Convierte el hip-hop en una herramienta política y educativa, y refleja la continuidad de la lucha afroamericana desde los años sesenta hasta las décadas de los ochenta y noventa.
¿POR QUÉ ELEGIMOS ESTA CANCIÓN?
Muestra que la protesta cambia y se adapta con el paso del tiempo y con los distintos géneros musicales. Es un ejemplo claro de la música como forma de resistencia social, conecta la cultura popular con el cine y el activismo, y mantiene un mensaje que sigue siendo vigente frente a la desigualdad y el abuso de poder.
LETRA DE LA CANCIÓN:
Esto es mierda de revolución
Uh, sí, vamos y baja
Uh, sí, vamos y baja
Uh, sí, oye
El año es 2020, el número
Un poco de algo para bajar
Sonido del baterista funky
Música golpeando el corazón porque sé que tienes alma
Hermanos y hermanas
La era de la información
Los tengo viendo lo que está realmente mal en estos días racistas
Honro a los fuertes y me compadezco de los débiles
Tus pensamientos gobiernan tu vida, ten cuidado con lo que piensas
Haití venció a Francia, un siglo, diecisiete
Saludo Toussaint y Dessalines
Y amo Francia, ¿sabes a lo que me refiero?
Es el sistema del que estoy hablando, nadie está de acuerdo
Dicen, "Suicidio", cuando los cadáveres se balancean
Los cobardes están cazando hombres negros, eso es lo que estoy viendo
¿Cuántos Tulsas se han quemado?
Y una vez Central Park fue un próspero pueblo negro
Yo, Chuck, estoy luchando contra el poder ahora mismo
Gracias, Flav y PE, bajándolo
Arriesgando tu vida para poder rapear ahora
La próxima generación sigue cantando, "Fight the Power"
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (tenemos que luchar contra los poderes fácticos)
La policía cree que reinan 6ix9ine sobre la ley (sí)
Cuando nos dan palos cortos pero realmente necesitamos uno largo
A los chicos del barrio, esquivando balas y porras
De los chicos del barrio, triple K en el brazo
Cuatro dedos en mi palma gritando, "Lucha"
Cambiar la política, antes de volver a comprar nuestra propiedad
Amas a Black Panther pero no a Fred Hampton
Palabra a los Howards y los Aggies y los Hamptons
Nos reservan, no nos reservan, soy Booker
T. Washington, George asesinado, durante veinte
Piénsalo (piensa), son dos mil centavos
El valor de la vida negra el costo de ir a Wendy's
Por una hamburguesa de cuatro cuartos, terminó en asesinato
Lucha por Breonna y el dolor de su madre, tengo que
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (tenemos que luchar contra los poderes fácticos)
Sí, generaciones cuánto tiempo hemos estado en guerra
La revolución en todas las plataformas
Rompes la mente de un hombre en su espalda
Oye, la solidaridad es por lo que me pongo todo negro
Para los camaradas que lucharon sin mí
No es para tratar de cambiar todos tus pensamientos sobre mí
O para redirigir tus informes sobre mí
Queridos blancos, deberían tomar un curso sobre mí
Porque, ¿es la ley hacer sonar un anillo de cuatro dedos?
¿Las ciencias y las artes, las canciones que podemos cantar?
Realmente quiero saber por qué están tan asustados
Prolly porque la tierra prometida, casi llegamos
Pero mira, pienso en imágenes que alimentan mi juventud
Ha sido infundido por Craig Hodges y Abdul-Rauf
Ejemplos como saludos olímpicos, Black Power
A las tropas Panther, vi mientras perseguía mi verdad
Si el racismo es el cáncer, el pensamiento negro es la respuesta
Tengo que levantarme del porche trasero, emancipar vuestras mentes
Recupere sus cuerpos del rescate (vamos)
Y todas las manos negras arriba para el himno
Lucha contra el poder (Lucha contra el poder)
Yo, yo, mira esto, hombre
Trae ese ritmo de vuelta, hombre (trae ese ritmo de vuelta)
En dos, tres, cuatro, dale
Gente, gente, más fuerte que este mal
Rompiendo tu estructura de poder, melanina real, real
Sistema diseñado para matar y no para proteger
En todo el mundo, sal a la calle solo para obtener un poco de respeto
Nuestra lucha y nuestros derechos por la libertad nunca flaquearán
Justicia Breonna Taylor, saluda a Chuck y Flava
Siente la misma ira desde que murió Radio Raheem
Poder negro para la gente, empuje hacia adelante, orgullo
Sin embargo, lucha contra el poder como si fuera el oponente
Nacido para pelear, salí del bloque sin embargo
Pensé que tenía un arma y era negro, ese es el combo
la policía mató a george teniendo una convo (george)
Mataron a Malcolm X, mataron al Doctor King (Doctor King)
Nos dieron armas y droga, quieren detener a nuestros reyes
Intentan borrar nuestra historia, parar y pensar
La clase de historia no nos habla de Juneteenth
A los policías les importa un carajo un negro
Aprieta el gatillo, mata a un negro, es un héroe
Al diablo con la vida de la asistencia social, el último al que le importaba era Obamacare
Ronda doce, nariz un poco sangrienta, tengo que seguir peleando
Trump voló a Corea del Norte, respetan la violencia
Si no estás tratando de incendiar tu ciudad
Pon un poco de respeto en nuestro nombre, venimos de oro y diamantes
Lucha contra el poder (lucha contra el poder)
Lucha contra el poder (tenemos que luchar contra los poderes fácticos)
Elvis era un héroe para la mayoría
Pero él nunca significó una mierda para mí, ya ves
Directamente racista ese tonto era
simple y llano
Que se jodan él y John Wayne
Porque soy negro y estoy orgulloso
Estoy listo, estoy emocionado y estoy emocionado
La mayoría de mis héroes no aparecen en ningún sello
Muestra una mirada hacia atrás que miras y encuentras
Nada más que campesinos sureños durante cuatrocientos años si revisas
"Don't Worry, Be Happy" fue un atasco número uno
Maldita sea, si lo digo, puedes abofetearme aquí mismo
(Consíguelo) hagamos que esta fiesta comience bien
Justo, vamos
lo que tenemos que decir
Poder para el pueblo sin demora
Haz que todos vean
Con el fin de luchar contra los poderes fácticos
